영어 해석점여 (내공)

영어 해석점여 (내공)

작성일 2007.08.08댓글 1건
    게시물 수정 , 삭제는 로그인 필요

<!--StartFragment--> 

- THE ADVENTURES OF ALADDIN -


   Once upon a time . . . a widow had an only son whose name was Aladdin. They were very poor and lived from hand to mouth, though Aladdin did what he could to earn some pennies, by picking bananas in faraway places.

   One day, as he was looking for wild figs in a grove some way from the town, Aladdin met a mysterious stranger. This smartly dressed dark-eyed man with a trim black beard and a splendid sapphire in his turban, asked Aladdin an unusual question:

   "Come here, boy," he ordered. "How would you like to earn a silver penny?"

   "A silver penny!" exclaimed Aladdin. "Sir, I'd do anything for that kind of payment."

   "I'm not going to ask you to do much. Just go down that manhole. I'm much too big to squeeze through myself. If you do as I ask, you'll have your reward." The stranger helped Aladdin lift the manhole cover, for it was very heavy. Slim and agile as he was, the boy easily went down. His feet touched stone and he carefully made his way down some steps . . . and found himself in a large chamber. It seemed to sparkle, though dimly lit by the flickering light of an old oil lamp. When Aladdin's eyes  became used to the gloom, he saw a wonderful sight: trees dripping with glittering jewels, pots of gold and caskets full of priceless gems. Thousands of precious objects lay scattered about. It was a treasure trove! Unable to believe his eyes, Aladdin was standing dazed when he heard a shout behind him.

   "The lamp! Put out the flame and bring me the lamp!" Surprised and suspicious, for why should the stranger, out of all such a treasure want only an old lamp, Aladdin wondered. Perhaps he was a wizard. He decided to be on his guard. Picking up the lamp, he retraced his steps up to the entrance.

   "Give me the lamp," urged the wizard impatiently. "Hand it over," he began to shout, thrusting out his arm to grab it, but Aladdin cautiously drew back.

   "Let me out first . . ."

   "Too bad for you," snapped the stranger, slamming down the manhole cover, never noticing that, as he did so, a ring slid off his finger. A terrified Aladdin was left in pitch darkness, wondering what the wizard would do next. Then he trod on the ring. Aimlessly putting it on his finger, he twisted it round and round. Suddenly the room was flooded with a rosy light and a great genie with clasped hands appeared on a cloud.

   "At your command, sire," said the genie.

   Now astounded, Aladdin could only stammer:

   "I want to go home!" In a flash he was back in his own home, though the door was tightly shut.

   "How did you get in?" called his mother from the kitchen stove, the minute she set eyes on him. Excitedly, her son told her of his adventures.

   "Where's the silver coin?" his mother asked. Aladdin clapped a hand to his brow. For all he had brought home was the old oil lamp "Oh, mother! I'm so sorry. This is all I've got."

   "Well, let's hope it works. It's so dirty . . ." and the widow began to rub the lamp.

   Suddenly out shot another genie, in a cloud of smoke.

   "You've set me free, after centuries! I was a prisoner in the lamp, waiting to be freed by someone rubbing it. Now, I'm your obedient servant. Tell me your wishes." And the genie bowed respectfully, awaiting Aladdin's orders. The boy and his mother gaped wordlessly at this incredible apparition, then the genie said with a hint of impatience in his voice.

   "I'm here at your command. Tell me what you want. Anything you like!" Aladdin gulped, then said:

   "Bring us . . . bring . . ." His mother not having yet begun to cook the dinner, went on to say: ". . . a lovely big meal."

   From that day on, the widow and her son had everything they could wish for: food, clothes and a fine home, for the genie of the lamp granted them everything they asked him. Aladdin grew into a tall handsome young man and hismother felt that he ought to find himself a wife, sooner or later.

   One day, as he left the market, Aladdin happened to see the Sultan's daughter Halima in her sedan chair being carried through the streets. He only caught a fleeting glimpse of the princess, but it was enough for him to want to marry her. Aladdin told his mother and she quickly said:

   "I'll ask the Sultan for his daughter's hand. He'll never be able to refuse. Wait and see!"

   And indeed, the Sultan was easily persuaded by a casket full of big diamonds to admit the widow to the palace. However, when he learned why she had come, he told the widow that her son must bring proof of his power andriches. This was mostly the Chamberlain's idea, for he himself was  eager tomarry the beautiful black-eyed Sultan's daughter.

   "If Aladdin wants to marry Halima,' said the Sultan, "he must send me forty slaves tomorrow. Every slave must bring a box of precious stones. And forty Arab warriors must escort the treasure."



   Aladdin's mother went sadly home. The genie of the magic lamp had already worked wonders, but nothing like this. Aladdin however,when he heard the news, was not at all dismayed. He picked up the lamp, rubbed it harder than ever and told the genie what he required. The genie simply clapped his hands three times. Forty slaves magically appeared, carrying the gemstones, together with their escort of forty Arab warriors. When he saw all this the next day, the Sultan was taken aback. He never imagined such wealth could exist. Just as he was about to accept Aladdin as his daughter's bridegroom, the envious Chamberlain broke in with a question.

   "Where will they live?" he asked. The Sultan pondered for a moment, then allowing greed to get the better of him, he told Aladdin to build a great, splendid palace for Halima. Aladdin went straight home and, in what was once a wilderness, the genie built him a palace. The last obstacle had been overcome. The wedding took place with great celebrations and the Sultan was especially happy at finding such a rich and powerful son-in-law.

   News of Aladdin's sudden fortune and wealth spread like wildfire, until....one day, a strange merchant stopped beneath the palace window.

   "Old lamps for new," he called to the princess, standing on the balcony. Now, Aladdin had always kept his secret to himself. Only his mother knew it and she had never told a soul. Halima, alas, had been kept in the dark. And so, now, wanting to give Alladin a surprise as well  as make a good bargain, she fetched the old oil lamp she had seen Aladdin tuck away, and gave it to the merchant in exchange for a new one. The merchant quickly began to rub it . . . and the genie was now at the service of the wizard who had got his magic lamp back.

   In a second he whisked away all Aladdin's possessions and magically sent the palace and the princess to an unknown land. Aladdin and the Sultan were at their wits' end. Nobody knew what had happened. Only Aladdin knew it had something to do with the magic lamp. But as he wept over the lost genie of the lamp, he remembered the genie of the ring from the wizard's finger. Slipping the ring on his finger, Aladdin twisted it round and round.

   "Take me to the place where the wizard has hidden my wife," he ordered the genie. In a flash, he found himself inside his own palace, and peeping from behind a curtain, he saw the wizard and the princess, now his servant.

   "Psst! Psst!" hissed Aladdin.

   "Aladdin! It's you . . .!"

   "Ssh. Don't let him hear you. Take this powder and put it into his tea. Trust me." The powder quickly took effect and the wizard fell into a deep sleep. Aladdin hunted for the lamp high and low, but it was nowere to be seen.  But it had to be there. How, otherwise, had the wizard moved the palace? As Aladdin gazed at his sleeping enemy, he thought of peering underneath the pillow. "The lamp! At last," sighed Aladdin, hastily rubbing it.

   "Welcome back, Master!" exclaimed the genie. "Why did you leave me at another's service for so long?"

   "Welcome," replied Aladdin. "I'm glad to see you again. I've certainly missed you! It's just as well I have you by me again."

   "At your command," smiled the genie.

   "First, put this wicked wizard in chains and take him far away where he'll never be found again." The genie grinned with pleasure, nodded his head, and the wizard vanished. Halima clutched Aladdin in fear:

   "What's going on? Who is that genie?"

   "Don't worry, everything is all right," Aladdin reassured her, as he told his wife the whole story of how he had met the wizard and found the magic lamp that had enabled him to marry her. Everything went back to normal and the happy pair hugged each other tenderly.

   "Can we return to our own kingdom?" the princess asked timidly, thinking of her father, so far away. Aladdin glanced at her with a smile.

   "The magic that brought you here will take you back, but with me at your side, forever."

   The Sultan was almost ill with worry. His daughter had disappeared along with the palace, and then his son-in-law had vanished too. Nobody knew where they were, not even the wise men hastily called to the palace to divine what had happened. The jealous Chamberlain kept on repeating:

   "I told you Aladdin's fortune couldn't last."

   Everyone had lost all hope of ever seeing the missing pair again, when far away, Aladdin rubbed the magic lamp and said to the genie,

   "Take my wife, myself and the palace back to our own land, as fast as you can."

   "In a flash, Sire," replied the genie. At the snap of a finger, the palace rose into the air and sped over the Sultan's kingdom, above the heads of his astonished subjects. It gently floated down to earth and landed on its old site. Aladdin and Halima rushed to embrace the Sultan.

   To this very day, in that distant country, you can still admire the traces of an ancient palace which folk call the palace that came from the skies.





profile_image 익명 작성일 -

ALADDIN의 모험 - 옛날에. . . 과부에게는 그의 이름이Aladdin이던 유일한 아들이 있었다. 그가 몇몇 페니에게 벌l 수 있은 것을 멀언 장소안에 바나나를 쑤셔서Aladdin이 했 이긴 하지만, 입을 우물거리기 위하여 그들은 손에서 아주 가난했다 살아 이었다. 그가 작은 숲안에 강포한 무화과를 도시에서 어떤 방법 찾기 때문에 1 일,Aladdin은 신비한 낯선 사람을 만났다. 손질 검정 수염에 이 똑똑하게 옷을 입힌dark-eyed남자 및Aladdin에게 특별한 질문을 묻는 그의 터번안에 화려한 사파이어: 여기의"Come, 소년," 그는 주문했다. "How은 너 은penny?"을 벌 싶는다 하고자 했다; "A은penny!" 영탄된Aladdin. "Sir,I'd은payment."의 친절한 저것을 위해 아무거나를 한다; 너에게 다량을 하라고 묻기 위하여 가지 않는"I'm. 다만 저 맨홀의 아래 가십시요. 큰I'm매우 너무 나 자신을 통해서 짜낸 위하여. 나가 묻는다 대로 너가 하면,you'll에는 너의reward."이 있는다; Aladdin낯선 사람 돕n 상승은 맨홀 뚜껑, 왜냐하면 그것 아주 무거웠다. 민첩하다 그가 호리호리하고 그리고, 소년은 쉽게 내려갔다. 그의 발은 돌을 만지고 그는 주의깊게 몇몇 단계의 아래 그의 방법을 만들었다. . . 그리고 큰 약실안에 발견하는. 그것은 오래 되는 석유등의 경경 빛에의해, 그러나 희미하게 점화했다 번쩍인것을 보였다. Aladdin's눈이 어둠에 사용해 될 때, 그는 경이롭 광경을 보았다: 빛나는 보석, 큰 돈 및 아주 귀중한 주옥의 관에 충분히 똑똑 떨어지는 나무. 귀중한 목표 위치의 수천은 대략 뿌렸다. 보물집 이었다! 그가 그뒤에 환성을 언제 들은 까 그의 눈,Aladdin을 믿게 현혹시켜 서고 있었다. "The램프! 밖으로 화염을 두고 나에게lamp!"을 가져오십시요; 모든 그같은 보물의 낯선 사람 놀래는과 거동수상한, 왜냐하면, 밖으로 단 오래 되는 램프를 원하십시요 까 왜, 경이되는Aladdin. 아마 그는 마법사 이었다. 그는 그의 감시에 이것을 결정했다. 램프높은 쪽으로 쑤셔서, 그는 입구에 그의것을 세운다 되돌아갔다. "Give나 램프," 마법사를 성급하게 촉구했다. "Hand그것 넘어서," 그는 시작해, 그것을 움켜잡기 위하여 그의 팔에서 밀n 질호한것을, 그러나Aladdin은 계심하 후에 당겼다. "Let나 밖으로 첫째로. . &q으XX; 너 의"을 위해"Too악; 더 이상한 것 물어, 그가 이렇게 대로 결코 주의하는 맨홀 뚜껑의 아래 꽝 닫는, 것을, 그의 손가락떨어져 미끄러진 반지. 놀랜Aladdin은 마법사가 다음 할텐데 것을 경이하는 피치 암흑안에 넣어뒀다. 그때 그는 반지에 밟았다. 그의 손가락에 목표 없 그것을 둬서, 그는 그것을 돌 돌n다 뒤틀었다. 급격하게 방은 장미빛 빛에 범람되고 걸쇠로 걸은 손에 중대한 귀신은 구름에 나타났다. "At너의 명령, 폐하," 귀신을 말했다. 지금 놀라게해,Aladdin은 단 말을 더듬을 수 있었다: "I은home!"가고 싶는다; 문이 단단하게 닫았 이긴 하지만, 즉시 그는 그 자신의 가정안에 돌아왔다. "How너는in?"을 얻었다; 부엌 난로, 그녀가 그에 눈을 놓은 분에서 그의 어머니를 불렀다. 흥분하, 그녀의 아들은 그의 모험의 그녀에게 말했다. "Where's은coin?" 그의 어머니에게 묻. Aladdin은 그의 눈섭에 손을 박수했다. 그가 가정을 가져왔었던 모두를 위해 오래 되는 석유등"Oh, 어머니는 이었다! 유감스러운I'm이렇게. 이것은 모든I'vegot."이다; "Well, 일하는let's희망. 더러운It's이렇게. . &q으XX; 그리고 과부는 램프를 문지른것을 시작했다. 급격하게 탄에서 연기의 구름안에 다른 귀신. "You've은 나를, 세기다음에 자유로웠던 놓았다! 나는 누구에의해 해방되기 위하여 기다리는 램프안에 포로 마찰 그것 이었다. 지금,I'm너의 공순한 하인. 나에게 너의wishes."을 말하십시요; 그리고 귀신은 정중하게 머리를 숙여,Aladdin's순서를 기다린. 소년 및 그의 어머니는 이 유령, 그때 그의 음성안에 성급함의 힌트에 말한 귀신에wordlessly멍하니 바라보았다. 여기의"I'm너의 명령에. 너가 원하는 것을 나에게 말하십시요. 아무거나 너like!" Aladdin은, 그때 말해 꿀떡 삼켰다: 우리들을"Bring. . . 가져오십시요. . &q으XX; 저녁식사를 요리한것을 아직 시작해 그의 어머니는, 말하기 위하여 계속했다: ". . . 사랑스러운 큰meal." 저 위에의 일에서, 과부는 및 그녀의 아들은을 위해 바랄 수 있은 모두가 있었다: 램프의 음식, 옷 및 정밀한 가정, 왜냐하면 귀신은 그들에게 그에게 물은 모두를 수여했다. Aladdin은 키 큰 잘생긴 젊은이로 성장하고 그가 아내 발견한 해야한다 고에hismother은, 조만간 느꼈다. 그가 시장을 남겨두기 때문에 1 일,Aladdin은 거리를 통해서 나르는 그녀의 세단형 자동차 의자안에Sultan's딸Halima을 본것을 일어났다. 그는 단 공주의 쏜살같은 일별을 붙잡았다, 그러나 그녀와 결혼하고 싶을 것이다 그를 위해 이젠 그만 이었다. Aladdin은 그의 어머니에 말하고 그녀는 빠르게 말했다: "I'll은 그의daughter's손Sultan을 요구한다. 사절하He'll은 결코. 기대와see!" 그리고 궁전에 과부를 입학을 허가하라고 참으로,Sultan은 큰 다이아몬드의 관에의해 쉽게 충분히 설득되었다. 그녀가 왔었던 까 왜 그런데, 그가 배울 때, 그는 그녀의 아들이 그의 힘andriches의 증거에게 데려와야 하는 과부에 말했다. 이것은 대개는Chamberlain's아이디어 이었다, 왜냐하면 그는 그 자신 열망하는tomarry아름다운black-eyedSultan's딸 이었다. "IfAladdin은Halima,'을 결혼하고 싶는다; Sultan,"he을 나에게 40개의 노예를 내일 보내야 한다 말했다. 각 노예는 보석의 상자를 가져와야 한다. 그리고 40명의 아라비아 사람 전사는treasure."을 호위해야 한다; Aladdin's어머니는 슬프게 집으로 갔다. 마술 램프의 귀신은 이미 경이, 그러나 이것 아무것을 일하지 않았었다. 그가 뉴스를 들을 때,Aladdin은 그런데 천만에 깜짝 놀라게 했다. 그는 램프를 주웠다, 그가 요구한 것을 그것을 열심히 보다도 그 어느때로 문지르고 귀신에게 말했다. 귀신은 간단하게 그의 손을 3 번 박수했다. 40개의 노예는 마술로 나타나, 원석을, 40명의 아라비아 사람 전사의 그들의 경호병와 함께 나른. 그가 모든 이것을 다음날에 볼 때,Sultan은 뒤로 가지고 갔다. 그런 부가 존재할 수 있었다 것 을 그는 결코 상상하지 않았다. 다만 그가 대략 그의daughter's신랑으로Aladdin을 받아들이기것을 이기 때문에, 부러워하는 의전관은 질문에 침입했다. "Where의지 그들live?" 그는 물었다. Sultan은 잠시 동안 숙고해, 그때 그의 더 나은 것, 그는Aladdin을Halima을 위해 중대하고 말했다, 화려한 궁전을 짓고 얻는 욕심을 허용한. Aladdin은 똑바르게 가정 가고, 황야는 한 번 이던 것안에, 귀신은 그를 궁전 건축했다. 마지막 장애는 극복했었다. 결혼식은 중대한 축하에 일어나고Sultan은 그런 부유하고 강력한 사위를 발견하기에 특별하게 행복했다. Aladdin's급격한 운 및 부의 뉴스는 연소제....one일까지, 궁전 창아래에 멈춘 이상한 상인 퍼졌다. 새로운을 위해"Old램프," 그는 발코니에 서는 공주에게 불렀다. 지금,Aladdin은 그 자신에 항상 그의 비밀을 지켰었다. 그것과 그녀가 결코 넋을 말하지 않았었다 것 을 단 그의 어머니는 있어있었다. Halima은, 슬프도다, 암흑안에 지켰었다. 그리고 이렇게,Alladin에게 놀람을 주고 지금, 싶는뿐 아니라 좋은 매매를, 그녀 가져오고 그녀가 떨어져 있었Aladdin정력을 보았었던 오래 되는 석유등을, 상인에게 새것대신 줬다 만들십시요. 상인은 빠르게 그것을 문지른 시작했다. . . 그리고 귀신은 그의 마술 램프를 돌려받았었던 마법사의 서비스에 지금 있었다. 초안에 그는 멀리 모든Aladdin's소유물을 털 불명한 땅에게 마술로 궁전 및 공주를 보냈다. Aladdin과Sultan은 그들의wits'에 있었다; 끝. 일어났었던 것이 아무도는 있어 않아않아다. 단Aladdin은 있어있었다 마술 램프하고 어떤 관계가 있었다 것 을. 그러나 그가 정상을 램프의 분실 귀신 흐느껴 울 때문에, 그는wizard's손가락에서 반지의 귀신을 생각했다. 그의 손가락에 반지를 미끄러져서,Aladdin은 둥근 그것을 뒤틀 돌n다. "Take곳에 마법사가 나의 아내를 숨긴 장소에 나," 그는 귀신을 주문했다. 즉시, 그는 안 그 자신의 궁전 발견하고, 커튼뒤에에서 엿보아서, 마법사 및 공주 의 지금 그의 하인을 봤다. "Psst! Psst!" 쉿 한Aladdin. "Aladdin! It's너. . !&q으XX; "Ssh. Don't은 그를 너를 듣는 시켰다. 이 분말을 가지고 가고 그의 차로 두십시요. me."을 신뢰하십시요; 분말은 빠르게 효력을 가지고 가고 마법사는 깊은 잠으로 넘어졌다. 램프 가는곳마다를 사냥된Aladdin, 그러나 볼 것이다nowere이었다. 그러나 그것은 거기서 있어야 했다. 마법사는 어떻게, 그렇지 않으면, 궁전을 이동했었는가? Aladdin이 그의 자는 적을 지켜보는 때, 그는 베개밑에 대등의 생각했다. "The램프! 드디어," 급하게 그것을 문지르는 탄식된Aladdin. "Welcome뒤,Master!" 귀신을 영탄했다. "Why너는 이렇게long?"을 위해another's서비스에 나를 남겨두었다; "Welcome," 회답된Aladdin. 너를 다시 만나게 기쁜"I'm. I've은 확실하게 너를 놓쳤다! It's때마침 좋게 나는 나에의한 너가again."있는다; "At너의 명령," 귀신은 미소했다. he'll이 결코 발견한again."곳에"First은, 묶이는 이 사악한 마법사를 두고 아주 저쪽에 가지고 간다; 귀신은 그의 머리이라고 끄덕인 쾌락에 씩 웃고, 마법사는 사라졌다. Halima은 공포안에Aladdin을 꼭잡았다: 계속하는가"What's? 저genie?"은 이는 까 누구; "Don't걱정은, 모두 모든 권리,"이다; 그가 마법사를 만나고 그를 그녀와 결혼하는 가능하게 했었던 마술 램프를 발견했었던 까 라고의 그가 그의 아내에게 전체 이야기를 이야기하기 때문에,Aladdin은 그녀를 재보증XX다. 모두는 정상등을맞댄 가고 행복한 쌍은 부드럽게 껴안았다. "Can우리는 우리의 자신의kingdom?"에 돌려보낸다; 공주는 겁약하게 물어, 이제까지는 멀리 그녀의 아버지의 생각한. Aladdin은 미소에 그녀를 언뜻 보았다. 너를 여기 데려온"The마술은 너의 측에 나,forever."과 너를, 그러나 철회할 것이다; Sultan은 걱정에 거의 아팠다. 그의 딸은 궁전과 함께 실종되고, 그때 그의 사위는 너무 사라졌었다. 일어났었던 것이 점치라고 급하게 궁전에 부른 현명한 사람을 고르지 않기 위하여 그들이 있은 곳에 아무도는, 있어 않아않아다. 질두하는 의전관은 반복에 유지했다: "I은 너에게Aladdin's운couldn'tlast."을 말했다; 모두는 이제까지 쌍을 다시 만나기의 모든 희망을, 때 아주 저쪽에 잃었었다

 

 

허접하지요...죄송해요 ㅜㅜ

영어 해석점여 ^^ (내공 30)

영어 해석점요 ^^ There are some people who like becoming fat. They are Sumo... 이것까지 해석해주시면 감사하겟습니다 ^^ 내공 30드리구여...

영어 해석점여 내공 95

... 이거 해석점여 가능한빨리 부탁드려요 내공 95 구글,바벨피쉬... 부탁드려요 내공냠냠 , 장난 저주글 신고합니다 이거 해석점여...

영어 해석점여!! 내공검!

영어 해석 부탁드려요^^ 이상한글,욕설등 신고갑니다.! 내공도 겁니다.! 1. Blue is often used by computer companier.IBM,Microsoft and Dell all use the color...

영어 해석점여~ 내공 검!

영어 해석점여~ 내공10! 안하면 좀;; One day a man was walking in the park with his dog. He stopped because his dog found something in the grass. it was a five dollar bill.He...

영어 해석점여 내공 많이 드림 *^^*

님들 저 이영어 해석좀 부탁드려염 ㅠㅠ 내일까지 해가야 하거든염 Team sports it is summertime.schddl is out, so it is a great time to get out of the house...

영어 해석점여 내공 100검

영어해석좀요.. Many people believe in ghosts. But how do you know if they are real? Go on a ghost -hunting tour and see one for yourself! Professional ghost hunters will take...

영어 해석점여 내공

이것 해석해주시면 내공 감사내공까지20드림니다 잘해주세여 describe a person you admire explain why you admire this person. include details and...

영어 해석 점여 ㅠㅠ제발여~

영어 해석점여 ㅠㅠㅠ 이상한글,욕설 신고! 내공 겁니다~! 1.Participants in the second group usually gave the most stars to the songs with the most...

영어 해석점여 내공 25검

Hi, I'm BRian. Do you know about sports cards? In America, there are lots of sports cards. We collect cards of our favorite sports players. In a pack of cards, there are information or...

영어 해석점여 내공

제가 내일 숙제가 있느데염,, 그게 영어 해석이거덩여,, 그냥 제가 영어를 치면... 해석 부탁드려여 내공은 60 겁니다.. 1)그녀는 자전거를 타고있다. - She is riding...