The CEO wants a greater portion of next year's budget allocated to research and development
에서 allocated 를 to be allocated 바꿀 수는 없나요?
바꾼다고 하면, 문장의 뜻이 달라지나요?
바꾸는 게 가능하다면 왜 to be allocated로 안 쓰이고 allocated로 된 건가요?
저기에서 allocated로 사용된 문법 형식이 궁금합니다.
----------
The CEO wants a greater portion of next year's budget allocated to research and development.
= The CEO wants a greater portion of next year's budget ( which is ) allocated to research and development.
일반적으로 이렇게 된 문장입니다.
그렇다고
... next year's budget to be allocated to research ...
이렇게 써도 크게 문제가 되지 않을 것 같은데요.
여기서 to be allocated 는 to 부정사의 형용사적 용법으로 앞에 나오는 a greater portion of next year's budget 를 수식하고 있다고 볼 수 있으니까요....
a greater portion of next year's budget allocated to research and development.
해석 : 연구개발에 할당되어진 내년 예산 중 보다 더 큰 몫
전체적으로 해석하자면..
The CEO wants a greater portion of next year's budget allocated to research and development.
해석 : 그 CEO 는 연구 개발에 할당되어질 내년 예산 중 보다 더 큰 몫을 원하고 있다.
만약....
The CEO wants a greater portion of next year's budget to be allocated to research and development.
이렇게 된 문장의 경우는 위와 다른 의미가 됩니다.
이 경우에는 이 문장이 5형식 문장이 되어
목적어가 a greater portion of next years' budget 이고 to be allocated 가 목적보어가 되게 되는 5형식 문장입니다.
해석하자면..
그 CEO 는 내년 예산 중 보다 더 큰 몫이 연구 개발에 할당되어지길 원하고 있다.
이런 의미가 됩니다.
반면...
The CEO wants a greater portion of next year's budget allocated to research and development.
이 경우에는 allocated 가 앞에 나오는 a greater portion of next years' budget 을 수식하고 있는 형태의
3형식 문장입니다.
해석하면... 위에서 언급했듯이..
그 CEO 는 연구 개발에 할당되어질 내년 예산 중 보다 더 큰 몫의 예산을 원하고 있다.
이렇게 됩니다.