"남의 시선을 의식 하지않다" 를 영어로 정확히좀 부탁해요 ㅠㅠ 발음도 같이 적어주시면 감사해요!!!!!!ㅠㅠ 제발..정확히좀..적어주세요 ㅠㅠ 사정상 급하게 ㅠㅠ...
태그:
번역기에서 잘 안나와서 질문 남깁니당,,, Where our eyes reach. Where all eyes were turned upon.
태그:
이거는 뭐라고 할까요 Do ue to the decide I got??감사합니다 나에게 쏟아진 시선들 때문에 영어 번역 이거는 뭐라고 할까요 Do ue to the decide I got??...
태그:
... 시선, 말들을 너무 신경쓰는 성격이여서 항상 자존감이 낮고 불안해 해요. 그래서 이런걸 극복하라는 의미라던지 신경쓰지말라던지 영어로된...
태그:
... 그러니 우리의 시선을 바꿔야죠." 라고 하는데 이거 영화 원래 영어 대사가 뭔가요? 원더 튀시만 교장 명대사 영어로 원더 영화에서 튀시만 교장이 "어기의 외모는...
태그: