[A] take advantage of any chances that are available to you: sign up for programs, talk with specialists, and keep getting involved. then [A] 중에서 어법상...
... take advantage of는 '~을 이용하다'라는 뜻의 숙어입니다. benefit은 advantage와 뜻이 비슷하지만 take benefit of라는 말은 쓰지 않습니다.
태그:
Sure, I'm scared of you finding another, but that's because I'm scared that he might take advantage of you. 저기서 take advantage of you가 성적인 쪽으로 말했을 가능성이...
태그:
Take advantage of the time Utilize the time 둘이 완전히 같은뜻으로 사용되나요 ? 예. take advantage of =make use of = utilize 동의어입니다
태그:
The key is to keep working and take advantage of an unexpect occurrence. 여기서 to keep 용법이 뭐죠? 그리고 take앞에 뭐가생략되어있나요? 질문 The key is to keep...
태그:
take advantage of promotion 무슨 뜻이죠?? 승진이 아니고 문맥상 '가게에 들려라. 그러면 내가 그것을 보여 주겠다' 이런 의미에요. 안녕하세요^^ - take advantage of ~ 는...
태그:
in full gear,take advantage of 이 두개의 뜻을 모르겠어서 이렇게 질문합니다. 아시는 분은 제발 답변해주세요 -_ㅠ in full gear : 완전한 준비를 갖추고 -> 보충설명...
태그:
I am trying to take advantage of you. "당신을 이용하려합니다"로 해석해야 할까요? "나는 당신에게 유리함을 주기 위해 노력합니다."로 해석해야 할까요? 당신을...
태그:
... use와 take advantage of~. 뭐 공식적인 자리에서 더 어울린다. 뭐 이런 식으로 두 단어의 실생활에서의 차이점을 적어주세요. 뭐 둘다 뜻이 같습니다. 이런 답변은...
태그:
... 과거완료와 take advantage of Wishing you had taken advantage of this time 이라는 문장을 봤습니다. 왜 저기서 had pp 즉 과거완료와 함께 쓰였나요? -> 예문에서의...
태그: