... 질문 keep in mind, bear in mind 차이점? 둘 다 명심하다라는 뜻으로 사용하는데, 어떤 차이점이 있나요? =>keep[havem bear] in mind는 명심하다, 염두에 두다는 의미로...
태그:
... support 나 endure 로 쓰인건 아니고 carry 로 보기엔 뭔가 부족하고 turn and proceed in a specified direction 이걸로 쓰인걸까요? bear, (참다) endure tolerate, put...
태그:
... Keep (or bear) in mind.는 ~을 마음에 명심하다" 란 뜻의 숙어에요. 예를 들면, You must keep the rules in mind. "당신은 그 규칙들은 마음에 명심해야 한다" 이렇게...
태그:
you should bear in mind the following tips 이 문장에서 bear을 타동사로, the following tips가 목적어인데 in mind가 중간에 전치사구로 삽입된 거라고 보면 될까요?...
태그:
... have ( ) in mind bear ( ) in mind =>keep[have bear] in mind ( ) : 목적어가 길어질때 목적어를 뒤로 옮겨 놓은 형태 입니다 모두 같은 표현입니다. 명심하다...
태그:
... keep in mind가 명심하다, 마음속에 품다라는 bear in mind랑도 같잖아요!! be in mind는 뭔가용 답변드리겠습니다. Keep in mind 는 사실이나 정보를 계속 기억하고...
태그: 영어단어뜻
I must bear it in mind that time and tide waits for no me해석좀부탁드려요 We[You] must bear it in mind that time and tide waits for no man.이 자연스러운...
태그:
... 예, bear 품다 1.(생각·느낌 등을) bear, carry, harbor, nurse 2.(알을) brood, incubate, sit on 3.(칼·권총 등을) conceal 관련 숙어 bear in mind …을 명심하다...
... <질문> you should bear it in mind that time and tide wait for no man 이거 해석방법알려주세요 <답변> "bear in mind"은 영어 표현에서 "명심하다" 혹은 "기억하다"라는...
태그:
If you go any further, then the frontiers will be opened, bear that in mind. 끊어서 영어 번역? 조금 더 가면 그러면 국경지역이 열릴것입니다. 이것을...
태그: