... 여권 영문이름 표기법 변환기 여권 영문이름 표기법 변환기 어디서 하나요? 여권 영문이름 표기법 변환기 사용하기 여권 이름 한번 설정하면 바꾸기가 힘들기 때문에 처음...
태그:
... 써왔는데 영문이름변환기에 yeong 이라고 나오더라고요 여권발급때는 무엇으로... 동일한 한글성명을 다른 로마자로 표기하려는 경우 1회에 한하여 변경이...
... 그 이름들이 이때까지 쓰던 영어이름과 비스해서요..!! -여권영문이름과 다른 운전면허증이나 카드에있는 영문이름이 달라도될까요?? 답변 부탁드립니다 Answer: 한글이름...
... 선천적 미국 복수 국적자(아직 미성년자입니다 19세요) 인데, 미국 출생신고서와 미국 여권에는 한글 영문 표기와 영어 이름이 한국에서 쓰는 것과 다르게 되어 있습니다.........
유효기간이 남은 여권이 있는데 개명하여 새로 여권을 발급 받았습니다 그런데 새 여권의 영문 이름이 개명 전 이름이고 한글 이름은 개명 후 이름으로 발급되었습니다...
태그:
... 여권에 영문이름이 잘못 표기되어 있어서 변경하고 싶은데, 부모님과 같이 가면... 동일한 한글성명을 다른 로마자로 표기하려는 경우 1회에 한하여 변경이...
18세 이전에 사용하던 여권의 영문이름을 18세 이후에 해외 간적이 없으면 1회 변경이... 동일한 한글성명을 다른 로마자로 표기하려는 경우 1회에 한하여 변경이...
태그:
... 그리고 여권을 만들 때 한글이름과 영문이름이 일치하지 않게 된 것을 알게 되었는데(예를 들어 제 → JE가 맞는데 JAE로 작성했습니다) 티켓을 취소 할 수는 없어서 항공사...
안녕하세요 제목 그대로 제 성은 신씨인데, 영문 이름 변환기 쓰면 Shin이 나오고요 따로 로마자 보고 하면 Sin 이렇게 나오는데 뭐가 맞는 거예요...? 안녕하세요 제목...
태그: 여권영문이름
어렸을때 처음 여권 만들었을때 가족들이 만들어준거였는데 기간이 지나서 이번에 새로 발급하면서 기존과 똑같은 영문 이름으로 발급 하였는데요 지금보니까 한글로...
태그: